« Quando ci siamo chiesti a quali funzioni doveva assolvere una moderna saliera ci è apparso subito evidente che “contenere il Sale” era, nella sua forma essenziale, proprio il concetto obsoleto da superare. La nostra idea è stata dunque di creare un oggetto che valorizzasse l’uso dei sali di qualità provenienti da saline diverse: un Centrotavola che nelle mise en place più impegnative potesse essere interpretato anche come set per singolo commensale. »
Giovanni Alessi Anghini, Fabio Fassone e Lorenzo Piccione di Pianogrillo
«When we asked ourselves what function a modern salt cellar should perform, it immediately appeared evident to us that “to hold salt” was, in its essential form, precisely the obsolete concept that we needed to go beyond. Our idea, therefore, was to create an object that would enhance the use of quality salts originating from different salt works, a Centrepiece that, even in the most demanding mise en places, could also be interpreted as a set for each individual fellow diner».
Giovanni Alessi Anghini, Fabio Fassone and Lorenzo Piccione di Pianogrillo
GAA03 SET “Cum grano salis”
Design Giovanni Alessi Anghini – Lorenzo Piccione di Pianogrillo
Consulenza Fabio Fassone
Set per sali composto da: quattro contenitori per sale in PMMA, un vassoio in acciaio inossidabile 18/10, un mortaio con pestello e un contenitore per spezie o altro in ceramica stoneware, 4 bustine di sale (Fleur de Sel de Camargue, Hawaiian Red Alaea, Persian Blue, Himalayan Pink).
Set for salts composed of: four salt containers in PMMA, one tray in 18/10 stainless steel, one mortar with pestle and one spice or multipurpose container in stoneware, four salt sachets (Fleur de Sel de Camargue, Hawaiian Red Alaea, Persian Blue, Himalayan Pink).
Set à sels composé de: quatre récipients pour sel en PMMA, un plateau en acier inoxydable 18/10, un mortier avec pilon et un pot à épices ou autre en céramique stoneware, quatre sachets de sel (Fleur de Sel de Camargue, Hawaiian Red Alaea, Persian Blue, Himalayan Pink).
Salzset bestehend aus: vier Salzbehältern aus PMMA, einem Tablett aus Edelstahl 18/10, einem Mörser mit Stößel und einem Behälter für Gewürze oder Ähnliches aus Steingut, vier Salztütchen (Fleur de Sel de Camargue, Hawaiian Red Alaea, Persian Blue, Himalayan Pink).
GAA03/CON2 “Cum grano salis”
Set di due contenitori per sale in PMMA.
Set of two salt containers in PMMA.
Set de deux récipients pour sel en PMMA.
Set bestehend aus zwei Salzbehältern aus PMMA.
cl 0.4 - cm 5×4 - h cm 5 / 1/4 oz - 2″x 1 1/2″ - h 2″
GAA03/CONH “Cum grano salis”
Contenitore per spezie o altro in ceramica stoneware.
Spice or multipurpose container in stoneware.
Pot à épices ou autre en céramique stoneware.
Behälter für Gewürze oder Ähnliches aus Steingut.
cl 0.8 - cm 5x 4 - h cm 10
1/4 oz - 2″x1 1/2″ - h 4″
GAA03/MOR “Cum grano salis”
Mortaio con pestello in ceramica stoneware.
Mortar with pestle in stoneware.
Mortier avec pilon en céramique stoneware.
Mörser mit Stößel aus Steingut.
cm 5×4 – h cm 5 / 2″x1 1/2″ - h 2″
Scheda Prodotto/Product Sheet






